أرسل لنا معلوماتك وسنرد عليك في أقرب وقت ممكن
بجانب تقديمنا لخدمة الترجمة من والي اللغة التركية بين 64 لغة نقدم أيضا خدمة الترجمة الالتقائية بين 20 لغة.
يمكنكم ارسال وثائقكم وملفاتكم من خلال البريد الاليكتروني أو من زر التسوق الاليكتروني في موقعنا واحصلوا علي عرض مناسب. بعد تأكيدكم تبدأ الترجمة.
بعد موافقتكم علي ملف الترجمة يتم اعطائه للمترجم المحلف المختص بالموضوع وتبدأ عملية الترجمة بسرعة.
يتم تسليم اللأوراق المترجمة اليكم تحت اشراف محرر بعد خضوعها للتدقيق مرتين خلال عملية الترجمة وبعد انتهائها.
بعد الترجمة يتم تجهيز الأوراق حسب طلب الجهة التي سوف يتم اعطائها اليها من خلال امضاء المترجم موافقة النوتر والأبوستيل.
الترجمات التي بداخل مدينة انطاليا سوف يتم تسليمها في نفس اليوم والتسليم لخارج المدينة خلال يومين عمل.
سوف تسلم مشاريعنا اليكم في التاريخ والساعة التي تم تحديدها في ملف عرض المشروع. نحن نعرف أهمية تسليم الملف في ميعاده بالنسبة لزبائنا, لذلك نسلم مشاريع الترجمة الخاصة بكم في المدة التي تم تحدديها.
يقدم مكتب اسبندوس للترجمة خدماته بأسعار مناسبة أكثر من المنافسين بسبب سياسة أسعاره المنافسة لهم . ساعد وجود كادر من المترجمين العاملين بدوام كامل في الشركة في تحديد سياسة أسعار ترجمة اسبندوس المنافسة.
هي الوثائق التي نقوم بترجمتها في مجال الترجمة القطاعية مثل: دليل الأستخدام لمنتجات شركات التصديرو الكتالوجات و الكتيبات و كتابات التعريف الترويجية ومراسلات التصدير والفواتير و العقودالتجارية و الاتفاقيات و العقود و وبعض وثائق ATR اللازم اعطائها للجمرك.
الوثائق التي تم ترجمتها من التركية الي لغة اخري يتم ترجمتها مجدداً من التركية الي اي لغة اخري. نحن نقف بجانبكم في جميع مشاريعكم من خلال كادرنا من المترجمين الخبرة المتخصصين في مجالاتهم والمحترفين من جميع البلاد
نقدم لكم خدمات ترجمة بجودة عالية وبأفضل الأسعار من خلال كادر من المترجمين الخبرة المتخصصين في مجالات عديدة مثل المجال التقني و الحقوفي والطبي.
يتم حفظ جميع الوثائق التي تم الانتهاء من ترجمتها النص الأصلي والمترجم خلال مدة 10 سنوات. بحيث يمكنك الوصول مجدداٌ في أي وقت لأي ترجمة قمتم بطلبها من قبل .