
Le devoir fondamental des traducteurs assermentés est de faire le lien de manière objective entre les langues qu’ils traduisent. Parfois, la traduction avec des expressions verbales est insuffisante, dans ce cas, la déclaration écrite est présentée. Certaines institutions ou organisations demandent une traduction assermentée notariée en plus de la déclaration écrite d’un traducteur assermenté. Dans ce cas, la traduction correspondante doit être approuvée par le notaire.
Pour les traductions assermentées certifiées par le notaire, les procédures de traduction correspondantes sont effectuées par des traducteurs assermentés et transférées sur papier. Ensuite, cette traduction est notifiée au notaire et approuvée une fois que les vérifications nécessaires ont été fournies. De cette manière, la traduction assermentée du traducteur assermenté et celle du notaire sont acceptées par de nombreuses institutions ou organisations.
Parmi les indispensables, la traduction effectuée par le traducteur assermenté dans les deux langues se fera conformément au principe d’objectivité. Traducteurs assermentés n’ayant aucun lien avec les deux parties, le processus de traduction doit être préparé de manière impartiale. Nous sommes heureux de constater que nos traducteurs assermentés inscrits auprès de notre bureau de traduction sont actifs dans ce domaine depuis longtemps et maîtrisent toutes les langues.
Les transactions effectuées par des traducteurs assermentés peuvent être considérées comme inadéquates par différentes institutions, organisations ou entreprises. Dans ce cas, en effectuant le processus de traduction assermentée approuvée par le notaire, le processus sera complété. Les documents traduits et transcrits seront approuvés par le notaire concerné. Dans ce cas, les documents à envoyer à l’étranger seront officiellement approuvés.
Les traductions de texte, telles que les contrats ou les accords entre les deux parties, non seulement pour les documents mais aussi pour les deux parties, peuvent être officiellement approuvées par un traducteur assermenté agréé par un notaire.
Nous pensons que parler différentes langues n’est pas un obstacle à l’accord. Nous pensons que toutes les nations se rencontreront dans un dénominateur commun. Au cours du processus, nous nous ferons un plaisir de préparer vos études pour toutes vos traductions assermentées certifiées par un notaire. Vous pouvez nous contacter pour des informations détaillées et vous pouvez nous posez toutes vos questions sans hésiter.