
وظیفه اصلی و مهم مترجمین رسمی، ترجمه دقیق و بی طرفانه مطالب از یک زبان به زبان دیگر است. یکی از مهم ترین موارد در این مقوله عدم ایجاد تغییر در مطالب و انتقال عینی آن از یک زبان به زبان دیگر می باشد. در برخی از مواقع ترجمه شفاهی به تنهایی کفایت نمیکند، و لذا در این مواقع متن کتبی مطلب از طرف مترجم درخواست میشود. همچنین در برخی موارد نیز بعضی از مؤسسات و مراکز علاوه بر ترجمه توسط مترجم رسمی اعلام میدارند که ترجمهها میبایست توسط دفترخانه نیز به تأئید برسد. در این گونه موارد متن ترجمه شده توسط مترجم میبایست توسط دفترخانه و با مهر و امضاء به تأئید برسد.
اولین مرحله کاری، ترجمه متون کتبی توسط مترجم رسمی میباشد. سپس متن ترجمه شده به دفترخانه ارائه میشود تا پس از کنترل و بازخوانی به تأئید نهایی دفترخانه برسد. لذا متن ترجمه شده هم توسط مترجم رسمی و هم از طرف دفترخانه کنترل و تأئید میشود و بدین ترتیب مدرک ترجمه شده توسط بسیاری از مؤسسات و ادارات و نهادها مورد قبول قرار میگیرد.
مترجم رسمی به هر دو زبان تسلط کامل دارد و متن را به صورت کاملاً آبجکتیو (بی طرفانه) و بر اساس قوائد و مقررات، بیطرفانهترجمه و ارائه مینماید. مترجم با هیچ یک از طرفین آشنایی و ارتباط ندارد لذا بی طرفی خود را در امر ترجمه اصل قرار داده و همواره رعایت خواهد کرد. بسیار مفتخر هستیم که اعلام کنیم مترجمین رسمی همکار ما دارای سوابق و تجربیات کاری طولانی بوده و دارای تبحر و تسلط کامل به هر دو زبان مبدا و مقصد میباشند.
ترجمه رسمی به تنهایی مورد قبول برخی از مؤسسات، ادارات و نهادها نمیباشد، به عبارت دیگر تأئید ترجمه رسمی توسط مقامات دولتی را الزامی میدانند. در اینگونه موارد است که ترجمه رسمی میبایست به تأئید دفترخانه رسمی برسد. یعنی متن مورد نظر پس از آنکه توسط مترجم رسمی به صورت کتبی ترجمه شد، توسط مؤسسه به دفترخانه رسمی ارائه میشود و دفترخانه اسناد رسمی پس از کنترل و بازخوانی، آن را مورد تأئید قرار میدهد. بدین ترتیب مدارکی که به خارج از کشور ارسال خواهد شد، دارای تأئید رسمی میباشد.
ترجمه رسمی با تأئید دفترخانه اسناد رسمی تنها برای رسمیت بخشیدن به مدارک دولتی نیست بلکه شما میتوانید با ترجمه رسمی و تأئید دفترخانه اسناد رسمی، مدارکی مانند قراردادها و تعهدنامهها و…. را نیز به حالت رسمی و تأئید شده درآورید.
ما بر این باوریم که تفاوت زبان مکالمه مانع از برقراری ارتباط سالم و مستحکم بین افراد جامعه جهانی نیست و نخواهد بود. ترجمه رسمی آنتالیا از ابتدای امر تا انتها و تأئید نهایی توسط دفترخانه اسناد رسمی، تمام مراحل ترجمه رسمی و تأئید دفترخانه اسناد رسمی را با شما و همراه شما پیگیری کرده و در کوتاهترین زمان ممکن خدمات مذکور را ارائه میدهد.
جهت کسب اطلاعات بیشتر با ما تماس حاصل نموده و سؤالات خود با مشاورین ما مطرح نمائید.